I love Christmas Crackers. One of the reasons I set my current novel, Christmas at Winterbourne, at this time of year was so that I could share some really, truly, awful cracker jokes with readers.
Some examples – not all used in the story (answers at the end of the blog):
- What do you get when you cross a snowman with a vampire?
- Who hides in the bakery at Christmas?
- What did the beaver say to the Christmas tree?
- Why is it getting harder to buy Advent calendars?
- What do you get if you cross a bell with a skunk?
I could go on, but I won’t.
It may seem like a peculiar tradition to people in other countries—pulling apart a roll of decorated cardboard—to reveal a paper hat, a fairly useless toy or trinket, and a terrible joke which you can share with everyone at the table.
But to me, a Christmas meal feels incomplete without it. My sister obviously shares the same ‘cracker’ gene. I dedicated this book to her because as noted in the Acknowledgments, “she is responsible for providing the tale of a misguided attempt to smuggle Christmas crackers into Amsterdam.”
So, I hope you’ll join in the festivities at Winterbourne House and pull a cracker or two with the staff and the guests…a lot can happen in four days!
- A mince spy!
- Nice gnawing you!
- Because their days are numbered!
- Jingle Smells!
(Note: The answers have exclamation marks because if you know the answer or announce it to the other people who can’t get it – you yell it out with glee!)